• Je ne suis pas encore couchée, mais les oiseaux semblent aussi avertis du petit matin que moi.
    Everything is still, it's like a picture with sound.

    I hear birds, et ça me rassure. Sur le temps, le systeme diurne et nocturne.
    Le systeme solaire n'a pas bougé, et de ma fenêtre entrouverte l'air - frais, irrationellement et immanquablement lié à la nuit *** - keeps me awake.

    De mon écran emane une lumière pâle. A l'horizon les lampes à sodium, irremediablement celles de la ville,de cet orange qui definit les constructions (froides), restent posées comme des lucioles mortes, repeintes aux couleurs des hommes.
    Un peu plus près, des néons bleus et verts gardent des allées residentielles silencieuses.

    Et pourtant aucune ne troublent cet air sombre, la nuit reste dense.
    The sky though has, along with a subtle morning blue clue, a certain shade in it.

     Cette reflexion des villes dans le ciel.

    Mais rien de comparable aux grandes villes. Rien de comparable à Paris ou la nuit n'est qu'un brouillard épais épris de cette couleur étrange, ou le bleu et les étoiles n'existent que dans les livres, bien au chaud dans les immeubles.
    Ici, pour encore un temps, on partage l'espace.
     

    I share mine with a huge mess on my bed, a smiling emptiness in my heart and a craving promise in my head.


    votre commentaire
  • " Their torment is invisible because honour-based violence happens behind closed doors, but it is there, creeping like a cancer throug our society."

    Shame, Jasvinder Sanghera.


    votre commentaire

  • votre commentaire

  • votre commentaire

  • votre commentaire